国或没有初吻也没关系,但现在这一切都发生了,我知道我对自己撒了多大的谎。
我在接吻,而且还不错。
塔克的手在我脖子的一侧卷了一下,然后他歪着头加深了吻。
他的舌头碰到了我的舌头,我的肚子就着火了,这不仅不坏,简直不可思议。
如果我知道我错过了这个机会,我会更加努力地去实现它。
楼下的门关上了,我跳了回去。
“可能是我妈妈,”他说。
“她不会上来的。”
但分心又把我拉回现实。
我刚吻了塔克·圣克莱尔。
我都不认识他。
这比从过山车上跳下来还疯狂。
我抓起书包,开始把笔记本塞进去。
“我得走了。”
“但我们什么事都还没做,”他抗议道。
“是的,抱歉。我忘了我必须要做的事情。”
“好吧……那我开车送你,”他提议道。
我开始说不——我妈妈想要来接我——但别说了。
听起来太逊了。
再说了,如果我打电话给她,她就得开车过来,我就得和塔克尔一起等她来,我不能。
“如果你不介意的话,”我说。
“当然不是。”
他犹豫了一会儿,我想我们可能会再次接吻,或者更糟的是,他可能会问我为什么这么奇怪,一个我不知道答案的问题。
然后他爬下了床。
我跟着他下了楼。
玛蒂娜抬起头来,她正在打扫大厅里的自助餐桌。
“开车送霍普回家,”塔克说。
“我一会儿就回来。”
“这么快?嗯,很高兴认识你,”玛蒂娜说。
我尴尬地笑了笑,跟在塔克后面,穿过一间整洁的厨房,厨房里摆满了不锈钢电器和大理石台面,一个穿着无可挑剔的黑色裙装的女人对着她的牢房大喊大叫,然后从侧门出来,进入一个巨大的车库。
里面停着两辆跑车,还有一辆老式的肌肉车,人们买这种车只是为了清洗和抛光,然后带着它沿着运河街兜风。
塔克解除了汽车警报。一辆白色奥迪r8的尾灯闪了一下,他转到副驾驶一侧,为我拉开车门。
我爬了进去,看到了全皮革内饰和华丽的仪表盘。
它一尘不染,一个通风口上放着美味的空气清新剂,让整座建筑闻起来像肉桂。
当他发动汽车时,发动机发出的咕噜声完全不同于里约热内卢令人窒息的咆哮声。
我从来没坐过这么好的车,如果我说我不喜欢,那是在撒谎。我得提醒自己这只是钱。
这并不意味着他比我好。
我钱包里的手机响了。
整个主屏幕都是妈妈的短信和未接电话。
我在塔克尔看到之前把它藏起来了。
她要因为我无视她而杀了我。
但如果她总是发短信给我,(理论上)她又怎么能指望我完成工作呢?
我回家后再处理她。
“你住在哪里?”塔克问道,这时车库的门打开了,他把车开到渐暗的日光中。
“嗯。在伊贝维尔?”我说,好像这是个问题。我的脸颊发热,我感到肺里一阵绞痛。
但塔克对我那恶心的邻居毫无反应,很快我们就要上高速了。
“伊森今天好像有点生我的气。”塔克看了看后视镜,换了车道。
“他很好,”我说。
“你们是一对吗?”我以为他和萨凡纳在一起,但如果你们两个在一起,我不想……”
本章未完,请翻下一页继续阅读.........